Гарри слегка улыбнулся, потому что дым заполнил спальню мальчиков первокурсников, и стал причиной возмущенных криков Грега и Винсента, которые делали уроки, и




Скачать 156.98 Kb.
НазваниеГарри слегка улыбнулся, потому что дым заполнил спальню мальчиков первокурсников, и стал причиной возмущенных криков Грега и Винсента, которые делали уроки, и
Дата публикации17.12.2013
Размер156.98 Kb.
ТипУрок
litcey.ru > Физика > Урок
Chapter Seven: Humility
Глава 7 «Скромность»
- Fumo!

- Гарри!

Гарри слегка улыбнулся, потому что дым заполнил спальню мальчиков первокурсников, и стал причиной возмущенных криков Грега и Винсента, которые делали уроки, и недовольства дремавшего на своей постели Блейза. Чихая и кашляя, Блейз свалился с кровати. Гарри должен был и сам начать задыхаться, но он уже бросил перед собой заклинание Specularis. Оно создавало небольшое пространство чистого воздуха, отклоняя дым в сторону и позволяя дышать. К тому же эти чары перемещались вместе с волшебником, что давало тому возможность видеть, что происходит.

Гарри снова произнес другое заклинание, на сей раз более резко, сопровождая слова широким взмахом палочки, и дым рассеялся. Винс и Грег уставились на него. Блез яростно смотрел на него с пола.

- Зачем ты сделал это? – спросил он Гарри, растягивая последнее слово, как будто увидел книзла, притащившего дохлую лягушку. – Да еще посреди нашей спальни?

- Потому что Драко думал, что я не смогу этого сделать, - произнес Гарри небрежно, пожимая плечами, и вернулся в свою постель, поздравляя себя с тем, что не забыл Дымовые чары. У него было ощущение, что они могут ему пригодиться, также как и Protego, и все остальные подобные ему щитовые, защитные и маскирующие чары, изученные им дома по настоянию матери. – Спросите у него.

- Я не имел в виду, что ты должен продемонстрировать заклинание прямо сейчас, - проскулил Драко с кровати, стоящей рядом с постелью Гарри.

Гарри закрыл глаза и позволил себе отвлечься от болтовни. Такие ничего не значащие разговоры, без упоминания его имени или Коннора, были самой подходящей возможностью насладится долгожданной тишиной, – которой он был лишен из-за постоянного присутствия Драко – чтобы подумать о снах, которые мучили его последнее время.

Поначалу сны были неопределенными, наполненные тьмой, которая не произвела на Гарри большого впечатления, который рос в атмосфере историй о первом возвышении Волдеморта и по-настоящему ужасных, страшных деяниях Пожирателей Смерти под его предводительством. Но постепенно его сны изменились, и он оказался в лабиринте извилистых коридоров приводящих к двери, которая открылась с пронзительным зубовным скрежетом.

Затем какая-то фигура появлялась между ним и дверью. Эта фигура была маленькой, сгорбленной и туманной. Гарри предположил, что это должно было помешать рассмотреть её более подробно. Но благодаря своему обучению, Гарри сумел рассмотреть фиолетовый тюрбан, обмотанный вокруг головы фигуры. А потом он просыпался, и его шрам снова кровоточил, и для Гарри это было последним доказательством того, что именно профессор Квирелл, представляет угрозу для Коннора.

На первый взгляд, это было просто смехотворным. Профессор все время запинался и преподавал Защиту от Темных искусств с настораживающей некомпетентностью. Не смотря на это, Гарри твердо вознамерился проследить за профессором Квиреллом сегодня вечером и увидеть, что тот скрывает.

- Гарри!

Гарри моргнул и привстал. Драко и Блейз с надеждой смотрели на него, Блейз держал перед собой свою палочку. А над ней висел прозрачный стеклянный шар, в котором Гарри распознал результат дилетантской попытки сотворить заклинание Specularis.

- Не так, - сказал он и выровнял дыхание, чтобы продемонстрировать им надлежащие движения запястья. У него мелькнула мысль о том, что он напрашивается на неприятности, обучая вероятных будущих Пожирателей Смерти, но его отказ только усугубил бы его репутацию самодовольного придурка, а Гарри хотел избежать приобретения репутации любого сорта вообще. Кроме того, Гарри полагал, что некоторых слизеринцев можно привлечь на светлую сторону. Не все слизеринцы были скверными. Даже Драко был не слишком плох, большую часть времени.

- Да ладно, Блейз, даже гриффиндорец смог бы сделать это лучше, чем ты, - насмехался Драко, и Гарри вздохнув, вынужден был пересмотреть свои расчеты того, сколько времени у них уйдет на это заклинание

Вечером Гарри терпеливо ждал рядом с Большим Залом, пока не появился профессор Квирелл, а затем последовал за ним. Он сожалел, что у него нет с собой отцовской мантии-невидимки, но был уверен, что Лили все равно не позволила бы Джеймсу прислать ему мантию. Поэтому Гарри был вынужден полагаться на свою подготовку: не зря же его обучали бесшумно двигаться и оставаться незаметным. К тому же, он специально изучил несколько новых заклинаний на тот случай, если Квирелл обернется и увидит его.

Тем временем, профессор торопливо двигался, так глубоко погруженный в собственные мысли, что походил на слизеринцев, поглощенных спором о квиддиче, которых Гарри видел за обедом. Квирелл ни разу не оглянулся назад, чтобы посмотреть, нет ли там кого-нибудь, и Гарри смог легко проследить за ним через коридоры, двери, лестницы и несколько поворотов.

^ Тогда почему я все еще чувствую, что кто-то за мной наблюдает? - думал Гарри, когда они снова повернули и подошли к закрытой двери.

По какой-то причине, больше интуитивно, чем подчиняясь разумным причинам, как и в случае с его кровоточащим шрамом, источником боли в котором Гарри считал профессора, он скрылся с глаз долой в тот самый миг, когда Квирелл наконец оглянулся.

Затем профессор снял серебряный ключ с цепи, висевшей у него на шее, и вставил его в замочную скважину. Раздался тихий щелчок и профессор вошел внутрь.

Гарри выждал в тишине секунду, две, десять. А затем подкрался к двери в надежде, что она окажется открытой. Удача ему улыбнулась. Но встав на колени и прильнув к приоткрытой двери, Гарри смог увидеть совсем немного из-за невозможности приоткрыть дверь еще больше. Тем не менее, ему удалось услышать бормотание, и Квирелла, говорившего тихим приглушенным голосом. Слишком тихим, чтобы можно было расслышать, что именно он говорил. Гарри отодвинулся от двери. Профессор совершенно не заикался или ему это показалось?

- Что ты здесь делаешь?

Гарри пришлось напрячь все свои мускулы, чтобы не подпрыгнуть и удержаться от крика, а затем повернулся и впился взглядом в Драко, который подошел к нему сзади. По крайней мере, у него хватило ума говорить шепотом.

- Действую, защищая Коннора, - прошептал в ответ Гарри. А почему ты здесь?

- Я пошел за тобой после ужина. – сказал Драко пожимая плечами. – Я знаю, что ты специально затеял спор о квидиче во время ужина, чтобы никто не заметил, как ты ушел. – Он присел на пол рядом с Гарри и усмехнулся. – На самом деле, это было очень по слизерински с твоей стороны, Гарри. Гриффиндорец в подобной ситуации скорей всего затеял бы потасовку, вывалив содержимое своей тарелки кому-нибудь на голову.

Гарри с трудом удержался, чтобы снова не начать спорить о том, на каком факультете он должен учиться, и вместо этого произнес: «Тише! Профессор Квирелл в этой комнате, и я не хочу, чтобы он узнал, что мы здесь».

- Почему? – спросил Драко слишком громко. – Он же профессор, не так ли? Почему…

Гарри схватил его за руку и крепко сжал её, так как в этот миг из-за полуоткрытой двери раздалось рычание подобное злобному лаю. И мгновение спустя, ужасная боль пронзила шрам Гарри, что означало, что профессор Квирелл бежит прямо к ним.

Не вытаскивая палочку целиком из мантии, Гарри произнес:

- ^ Fumo!

Густой серый туман повалил из кончика палочки и заполнил коридор. Гарри поморщился, потому что забыл наложить заклинание Specularis и теперь слышал удушливое дыхание Драко, отчаянно пытавшегося не кашлять. И теперь он не знал, в какую сторону побежал Квирелл. Он был чертовски зол на самого себя.

Он вспомнил направление коридора, который приведет их к Большому Залу, но не прямо к его дверям, и стал подталкивать туда Драко. Драко двигался рядом, приглушенно покашливая. Гарри склонился над ним и высвободил палочку из мантии. Он был готов сражаться с профессором Квиреллом, если бы тот напал на них. Тот вполне мог это сделать, если бы выяснил, кто бросил Дымовые чары.

Но профессор исчез. К тому времени как дым рассеялся, Гарри никого не увидел. Он вздохнул и нахмурился, когда заметил, что теперь дверь была заперта. И он упустил шанс узнать, что же за ней скрывается.

Легкие и ноздри Гарри немного жгло, но он не слишком волновался об этом. Однако, Драко нужно было доставить к госпоже Помфри. Гарри заботливо уговорил Драко опереться на него, затем мягкими уговорами принудил его к движению, и они пошатываясь, двинулись к первому этажу.

- Так почему ты все же последовал за мной? – пробормотал он. – Тебе не нужно было этого делать.

- Потому что я так захотел, - прошептал Драко и снова закашлялся.

Гарри вздохнул, и они снова продолжили двигаться в сторону больничного крыла.

^ Это прозвучало так по Малфоевски.

Больше Гарри не представилось шанса проследить за профессором Квиреллом. Драко снова к нему будто приклеился. И у него всегда было для этого оправдание. Например сегодня, он отложил написание домашней работы по зельям, потому что хотел, чтобы Гарри научил его Дымовым чарам. И с каких это пор они непременно должны играть во Взрывного дурака вместе? Драко дразнил и насмехался, фыркал и говорил колкости, и к концу этой недели оказалось, что Гарри провел в общей гостиной Слизерина больше времени, чем в библиотеке.

И, конечно же, у него не было времени, чтобы провести его с Коннором.

Все это делало Гарри неимоверно сердитым, так как он знал, что Драко делал это нарочно. Но привлекать к себе особое внимание, также было против всех его самоналоженных правил. Он знал, что Драко пишет своему отцу каждые несколько дней. Не заинтересовался бы Люциус Малфой, если бы узнал, что старший сын Поттеров настолько озабочен защитой своего младшего брата, что даже не доверяет профессорам и защитным заклинаниям Хогвартса? И что подумал бы Драко, если бы он заподозрил, что отчаянные попытки Гарри вернуться к Коннору, могут быть вызваны больше, чем только братской привязанностью? Было очень неблагоразумно, показать насколько Гарри хорош в заклинаниях, даже в тех, которые ученики изучали на втором и третьем году обучения. С тех самых пор, Гарри вынужден был практиковаться в чарах в сарае для метел или заброшенных классных комнатах. Блейз, Грэг и Винс наблюдали за ним с выражением, похожим на уважение, а Драко с восхищением. И, конечно же, Драко настаивал на том, чтобы изучить каждое заклинание известное Гарри.

И это продолжалось снова и снова, пока Гарри не начал себя чувствовать в большей степени слизеринцем, что приводило его в бешенство, чем защитником своего брата.

А потом наступил Хэллоуин. И впоследствии, все произошедшее останется в памяти Гарри по несколько иным причинам, но самой первой вещью, которая оказалась неразрывно связанна со всем этим, был тот факт, что Гарри услышал, что Коннор мог быть преднамеренно жестоким.

И это ему не понравилось.

- Давай быстрее, Гарри! Я есть хочу.

- Одну минуту, Драко, - сказал Гарри рассеяно, вытягивая шею. Рон вместе с Коннором как раз выходили из класса по Чарам с остальными гриффиндорцами. Гарри хотел увидеться с братом и поздравить его с очередной годовщиной. Ведь именно в этот день десять лет назад Коннор победил Волдеморта и спас волшебный мир.

Они уже почти поравнялись с ним, и Гарри улыбаясь, собирался что-то сказать, когда Коннор хихикнул и заметил, очевидно в ответ на ранее произнесенную фразу Рона:

- Согласись, Гермионе только и остается быть лучшей в учебе, иначе для чего она еще может сгодиться?

Гарри замер. Эта фраза напомнила ему тот день в поезде, когда Коннор насмехался над именем Драко. Коннора оказался способен к намеренной грубости, но ранее это всегда происходило внезапно, как вспышка, и исчезало сразу же, как только наступало раскаяние. Но сегодня…Это было действительно жестоко и несправедливо. Гермиона не была Пожирателем Смерти, ни капли не похожа на них, и Гарри никогда не слышал, чтобы она насмехалась над Коннором. По крайней мере, отец Драко был известной фигурой, врагом, которого они знали в лицо. И возможно Драко может быть им тоже.

Наконец, он снова обрел дар речи:

- Коннор, - начал Гарри.

Но прежде чем он смог продолжить, торопливые шаги прервали его, и Гермиона, вся в слезах, пробежала мимо них. Она скрылась за поворотом так быстро, что Гарри не успел ухватить ее за руку или сказать что-нибудь, чтобы задержать её.

Гарри обернулся и окинул Коннора долгим внимательным взглядом, под которым Коннор покраснел и опустил голову.

- Иди за ней – сказал Гарри, - и принеси свои искренние извинения, во имя Мерлина, Коннор. Это было не достойно. И это недостойно тебя.

После этого Гарри развернулся и пошел прочь, не смотря на то, что это была самая длинная беседа между ним и братом в течение этой недели. Сначала Коннор хватал ртом воздух, а потом окликнул его. Гарри проигнорировал его. Будущий лидер волшебного мира не может иметь подобные недостатки в своем характере. Именно так объясняла им Лили, когда обучала их дома. Гарри не знал, сработает ли подобная тактика поведения здесь так же хорошо как дома, но был готов попробовать.

_____________________________________________________________________________

Драко был очень тих во время праздничного банкета на Хэллоуин. Он поел, конечно, но в основном наблюдал за Гарри. Тот был задумчив и, не смотря на просящие взгляды то и дело долетавшие к нему от гриффиндорского стола, отказывался смотреть в том на правлении, вероятно из-за того, что грязнокровка Грейнджер еще не возвратилась, чтобы присоединиться к своему факультету за праздничным столом.

Интересно. Думаю, он готов пожертвовать своей жизнью ради брата, но Гарри не собирается делать это, нарушая свои принципы, которые он наверняка называет моралью. Хм…

Драко уже открыл было рот, чтобы сообщить об этом Гарри, как вдруг двери Большого Зала резко распахнулись. Пошатываясь, профессор Квирелл нерешительно замер на пороге. Его тюрбан сбился на бок полуразмотавшись вокруг головы. Выражение его лица заставило Драко закатить глаза.

- Т-т-троль, - тихо прошептал профессор, наконец. – В подземельях тролль. Я думаю, вы должны знать, - и он рухнул на пол в глубоком обмороке.

Началась паника и полная неразбериха, посреди которой слышались окрики глав факультетов, командующих префектам увести младшие курсы в гостиные своих факультетов. Драко не испугался, он спокойно поднялся из-за стола со всеми остальными слезиринцами, и направился в подземелья. По пути они встретили профессора Снейпа, чьи темные глаза опасно сверкали, а мантия развевалась от стремительного шага. Драко ухмыльнулся. Он почувствовал жалость к тому троллю, которому не посчастливится встретить на своем пути профессора Снейпа.

И конечно же, в это самое время он увидел, как Гарри отделился от слизеринцев и собрался уйти.

Зашипев, Драко ухватил Гарри за мантию, притянул его обратно, разворачивая лицом к себе.

- И что это ты собрался сделать? – прошептал Драко ему на ухо. – У тебя будут крупные неприятности, когда профессор Снейп заметит, что тебя нет, и я должен буду выслушивать нотации. К тому же, тролль бродит по замку, или ты забыл об этом?

Гарри взглянул на него. И Драко вынужден был отступить, отпуская его. Потому что выглядел Гарри как опасный незнакомец, упрямый и настойчивый в достижении цели, нисколько не похожий на первогодку.

- Гермионы нигде нет, - сказал Гарри тихо. – И Коннор с Роном только что отстали от гриффиндорцев. Я думаю, они пошли искать её.

Драко фыркнул.

- Это только предположение, так что сейчас самое время позаботиться о своей собственной безопасности. Идем.

Гарри пожал плечами.

- Я могу ошибаться. Может быть, они ушли не для того, чтобы найти Гермиону. Но как бы то ни было, там мой брат. И я иду, чтобы защитить его – закончил он последние слова с упорством вцепившегося в добычу рунеспура, а затем стремительно развернулся и убежал прежде, чем Драко смог остановить его. Задержавшись всего на секунду, просто чтобы убедиться, что префекты Слизерина слишком заняты, чтобы заметить его, убеждал Драко самого себя, он рванул за Гарри.

- И все ради грязнокровки, - пробормотал Драко.

- Наша мать тоже маглорожденная, - сказал Гарри тихо, не оборачиваясь.

Драко вздрогнул. Это было так похоже на Гарри, бить точно в цель одним маленьким спокойным замечанием.

- Я не это имел в виду…

- Драко, - произнес Гарри тоном бесконечного терпения, - заткнись.

И Драко замолчал. Он следовал за Гарри, который казалось знал, куда надо идти. Он почти налетел на него, когда тот резко остановился, а затем осторожно посмотрел ему через плечо за угол. И того что он увидел было достаточно, чтобы во рту у Драко в миг пересохло.

Они нашли тролля.

Он был огромным, серым и громыхал, как ожившая каменная скульптура. Медленно тролль направился к туалету для девочек в конце коридора. А за ним бросились две маленькие фигурки.

- Коннор, - сказал Гарри с такой интонацией, которую Драко не смог понять, а затем побежал следом за братом. Он был так несправедливо быстр, что Драко отстал достаточно скоро. Он вбежал в туалет в тот момент, когда раздался крик, и мгновенно увидел в чем суть проблемы. Тролль загнал Грейнджер в угол, а Поттер и Уизли пытались поднять дубинку тролля над его головой.

Но им не удалось. ^ Ну, это же Гриффиндорский план, подумал Драко. Дубинка снизилась, и в туже секунду тролль подхватил её и нанес ответный удар быстрее, чем Драко смог предположить, что тролли способны так стремительно двигаться. Дубина только задела Уизли лишив его сознания, а основной удар пришелся на Поттера, ударив его со всего маху об стену.

Гарри выступил вперед. Драко мельком увидел его лицо и сжался. Одновременно, сильнейшая головная боль бросила его на пол. Его ментального щита уже было недостаточно, чтобы сдерживать возрастающую магию Гарри.

- Ты не должен был причинять боль моему брату, - сказал Гарри троллю, который повернулся к нему и глупо моргал. – Никто не смеет причинять вред Коннору.

И Драко почувствовал, что если что-то когда-либо будет вредить Поттеру, это будет физически истощенно и уничтожено пламенным взглядом Гарри.

Гарри вытянул руку:

- Incendio!

Дубина тролля вспыхнула пламенем. Тролль взвыл и отбросил дубинку, но Гарри выкрикнул :«Wingardium Leviosa!» и дубинка полетела обратно и врезалась в тролля. Тот взвыл и стал крутится, пытаясь избавиться от огня. Гарри снова сделал шаг вперед и сказал голосом, который еще больше усилил головную боль Драко.

- Finite Incantatem.

Огонь исчез, и дубинка обрушилась на голову тролля. С жалобным стоном тролль рухнул на пол и неподвижно замер. Драко дрожал от мощи разлившейся вокруг магии и запаха горящей плоти тролля. А так же от осознания того крошечного факта, что Гарри не использовал свою волшебную палочку ни для одного из произнесенных заклинаний.

Гарри обернулся, прерывисто дыша, и протянул руку в поисках поддержки, которую ему некому было оказать. Драко поспешил к нему, но успел только поймать Гарри, когда он упал на колени. Он ничего не говорил. Он просто не знал, что сказать.

Грейнджер выползла из-за угла и уставилась на них.

- Коннор, - прошептал Гарри, подняв голову. Его глаза снова выглядели нормальными, если остекленелые и пугающе широко распахнутые можно было назвать нормальными.

– Он жив?

- Я проверю, - сказал Драко, так как это очень много значило для Гарри, и направился к Поттеру. Тот дышал, и хотя на голове у него была шишка с гусиное яйцо и ушиблены ребра, в целом он не был серьезно ранен.

Драко облегченно вздохнул и кивнул Гарри:

- Он будет жить.

- Я хотел бы исцелить его, - пробормотал Гарри, - но я не знаю пока лечебных заклинаний.

- То что ты уже знаешь, чертовски внушительно, - произнес Драко сухо. Он испытывал глупое желание захихикать, но не поддался ему, потому что был уверен, что как только он это сделает, то уже не сможет остановиться. И он все еще был сильно восприимчив к волшебству, которое медленно вибрировало и убывало в воздухе, концентрируясь на Гарри, и которое обеспечило Драко головную боль подобной после ночи жуткой попойки.

- Не думаю, что смогу пошевелиться, - сказал он жалобно, не обращаясь ни к кому в частности.

Тут раздались шаги, звук которых причинил Драко немалую боль. Он вздрогнул и увидел профессора МакГонагалл, главу факультета Гриффиндор, которая застыла в дверном проеме, уставившись на тролля.

- Что произошло? – требовательно спросила она, обернувшись к ним.

Драко уже открыл рот, чтобы все объяснить, но Гарри успел первым, объясняя все складно и очень убедительно.

- Это все сделал мой брат, профессор, - сказал он. – Он поразил тролля заклинанием, которое я никогда не видел прежде, что-то похожее на комбинацию чар левитации, которые мы как раз изучали сегодня, и чар вызывающих огонь.

Гарри покачал головой будто бы в недоумении, а его широко распахнутые глаза придали ему совершенно невинный вид. ^ Врет, как по маслу, подумал Драко, глянув на МакГонагалл.

- Это усилие лишило его сознания, и он был ранен, но он спас мне жизнь. Он спас нас всех.

Лицо МакГонагалл смягчилось, и она кивнула. Затем она произнесла:

- Но как вы оказались здесь?

Драко снова попытался сказать правду, но Гарри снова опередил его.

- Я пошел за троллем, профессор. Я думал, что смогу одолеть его.

Он робко опустил взгляд.

- Иногда это так тяжело, жить в тени моего брата, - добавил он жалобным тоном, в котором Драко узнал пародию на самого себя. - Вы меня понимаете?

- Это было чрезвычайно глупо с Вашей стороны, мистер Поттер, - сказала МакГонагалл, и мягкое выражение медленно покинуло её лицо. – Десять баллов со Слизерина, за чрезвычайную глупость Ваших действий.

Драко снова открыл рот, чтобы протестовать против такой несправедливости, но тут в дверях показались другие профессора, восклицающие и озабоченные произошедшим, и в общем шуме его никто не услышал. Он так же видел, что Грейнджер следила за разворачивающейся сценой, прищурив глаза и поворачиваясь то к одному, то к другому. Но когда Гарри посмотрел на неё и беззвучно прошептал ей одними губами: «Они пришли за тобой», она согласилась подтвердить его ложь.

Но Драко не стал этого делать. Пока МакГонагалл левитировала Поттера и Уизли в больничное крыло, а Гарри семенил рядом с ними, затаив дыхание и счастливый, он решительно направился к профессору Снейпа. Глава Слизерина прислонился к стене, и его глаза то и дело перебегали с коллег на поверженного тролля.

- Поттер этого не делал, - настойчиво произнес Драко, когда Снейп наконец соизволил обратить на него внимание. – Это сделал Гарри. Даже без палочки! А теперь, старая кошка сняла с него баллы, и это…это совершенно незаслуженно, - он вздрогнул и затих, потому что его голова все еще раскалывалась от боли.

- Я знаю, Драко, - сказал Снейп спокойно. Его голос был наполнен каким-то чувством, которое профессор глубоко прятал, поэтому Драко не мог определить, что же это. Снейп просто осматривал помещение и, в его глазах также ничего нельзя было прочесть.

- Но я должен выждать несколько дней, прежде чем вернуть баллы Слизерину. В конце концов, у меня должна быть убедительная причина для этого.

- Я совсем не об этом! – закричал Драко. – Вернее, и об этом тоже, отчасти. Я имел в виду…

Снейп кивнул ему.

- Я понимаю, - сказал он. – Но я нашел лучший способ, чем в открытую противостоять нашему упрямому Поттеру-Слизеринцу. Именно этого он ожидает от нас, и следовательно будет готов защищать свою точку зрения особенно упорно, - добавил он, еще раз окидывая взглядом комнату. - Мы должны быть терпеливыми и действовать косвенно. А теперь иди за мной, у меня есть зелье, которое излечит твою головную боль, - и он стремительно двинулся прочь.

Драко колебался: с одной стороны, он чувствовал, что должен быть рядом с Гарри, с другой – его голова гудела как колокол.

И он пошел за Снейпом, всю дорогу до подземелий сочиняя письмо отцу.

Дорогой отец, Гарри невыносим. И глуп. И рискует своей жизнью, там, где не нужно, и даже не собирается требовать вознаграждение за это, что было бы единственной разумной причиной, чтобы поступать подобным образом. И он постоянно, постоянно причиняет мне ГОЛОВНУЮ БОЛЬ.

Похожие:

Гарри слегка улыбнулся, потому что дым заполнил спальню мальчиков первокурсников, и стал причиной возмущенных криков Грега и Винсента, которые делали уроки, и iconГарри слегка улыбнулся, когда дым заполнил спальню мальчиков первокурсников,...
К тому же эти чары двигались вместе с волшебником, обеспечивая возможность видеть, что происходит. Гарри произнес еще одно заклинание,...
Гарри слегка улыбнулся, потому что дым заполнил спальню мальчиков первокурсников, и стал причиной возмущенных криков Грега и Винсента, которые делали уроки, и iconДелая из жизни маскарад мы настолько срастаемся с масками, что забываем...
Император слегка улыбнулся и, взглянув на удивленного генерала, повторил еще раз
Гарри слегка улыбнулся, потому что дым заполнил спальню мальчиков первокурсников, и стал причиной возмущенных криков Грега и Винсента, которые делали уроки, и iconПотому что ты единственный
Временами ему становилось безумно жаль, что Альбус не застал одного из своих любимых "мальчиков" благополучным и процветающим
Гарри слегка улыбнулся, потому что дым заполнил спальню мальчиков первокурсников, и стал причиной возмущенных криков Грега и Винсента, которые делали уроки, и iconКраткое содержание: Волдеморт у Гарри в прошлом, а что в будущем?...
Отказ: Прав не нарушаю, потому что денег от этого не имею и иметь не буду. А гарри Поттера имеет тот, кому и положено его иметь
Гарри слегка улыбнулся, потому что дым заполнил спальню мальчиков первокурсников, и стал причиной возмущенных криков Грега и Винсента, которые делали уроки, и iconВопреки убаюкивающему рокоту мотора и мягкости сидений, Гарри так...
На вопрос водителя, чем он собирается расплачиваться, Гарри ответил, что за него заплатят на месте доставки, а точнее на площади...
Гарри слегка улыбнулся, потому что дым заполнил спальню мальчиков первокурсников, и стал причиной возмущенных криков Грега и Винсента, которые делали уроки, и iconУроки мужества Гарри стремительно двигался по коридору второго этажа...
Дамблдор выделил Сириусу. Он рано ушел с обеда, чем вызвал недовольство Силараны и заслужил хмурый взгляд от Драко, что-то обсуждавшего...
Гарри слегка улыбнулся, потому что дым заполнил спальню мальчиков первокурсников, и стал причиной возмущенных криков Грега и Винсента, которые делали уроки, и iconСочинение на пять тысяч слов к понедельнику,- бросил он, и насмешливо...
Но Мина просила, поэтому пришлось записаться сюда, да еще и на математику, потому что ей по этим предметам всегда нужна помощь. А...
Гарри слегка улыбнулся, потому что дым заполнил спальню мальчиков первокурсников, и стал причиной возмущенных криков Грега и Винсента, которые делали уроки, и iconПейринг: Чарли/Билл/Гарри, Гарри/Билл, Гарри/Чарли, Чарли/Билл, Гарри/?;...
Обытия происходят во время каникул, которые Гарри проводит в доме Уизли (4 кн.). Идея стара, как мир: Лорд возродился, и лишь кровь...
Гарри слегка улыбнулся, потому что дым заполнил спальню мальчиков первокурсников, и стал причиной возмущенных криков Грега и Винсента, которые делали уроки, и iconНадежда, я слегка разочаровалась, потому что вы я так понимаю осознанно...

Гарри слегка улыбнулся, потому что дым заполнил спальню мальчиков первокурсников, и стал причиной возмущенных криков Грега и Винсента, которые делали уроки, и iconЗпт вот-вот намеревающаяся кинуться на жертву. От тлеющей в руке...
«и» они не пишутся»/, ни на мгновение не отводя глаз, как змея зпт вот-вот намеревающаяся кинуться на жертву. От тлеющей в руке сигареты...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
litcey.ru
Главная страница