Birisi, biri кто-то, кое-кто kapının önünde birisi (biri) var




Скачать 70.95 Kb.
НазваниеBirisi, biri кто-то, кое-кто kapının önünde birisi (biri) var
Дата публикации18.04.2013
Размер70.95 Kb.
ТипУрок
litcey.ru > Информатика > Урок
УРОК 41

Новые слова, Birisi (Biri), Bir yer. Bir şey

Общая информация о кратких ответах

Günde(haftada, ayda, yılda)…..Saat(gün, hafta, ay)

Birisi, biri кто-то, кое-кто kapının önünde birisi (biri) var


Bir yer где-то, куда-то patron bu akşam bir yere gidiyor

Bir şey что-то, кое-что, что-нибудь buzdolabında hıç bir şey yok

Bisiklet велосипед çocuğun bisikleti evin önündedir

Tarak расческа tarağım nerede?

Fırın печь, плита fırın buzdolabının yanındadır

Çarşaf простыня çarşaflar pis. Onları yıka, lütfen

Birisi (Biri). Bir yer. Bir şey


Эти слова, которые по-русски означают – кто-либо, где-либо, куда-либо, что-либо и т.д., указывают на неопределенное лицо или предмет. Эти слова в турецком языке не изменяются в зависимости от того, является ли это предложение утвердительным, вопросительным или отрицательным.

Parkta biris var в парке кто-то есть

Birisi seni bekliyor кто-то тебя ждет

Birisi onu görebilir кто-то его может видеть (увидеть)

Müdürün odasında biri oturuyor кто-то сидит в комнате начальника
Adamlar bir yere bakıyor мужчины куда-то смотрят

Bugün bir yere gidebiliriz мы можем сегодня куда-нибудь пойти

Her yıl tatil için bir yere gidiyor она ездит куда-нибудь в отпуск каждый год

O sokakta bir yerde kalıyorlar они живут (остановились) где-то на той улице

Bakırköy’de bir yere gitmek istiyor она хочет пойти куда-то в Бакыркёе
Kocasından her ay bir şey ister она что-то просит у своего мужа каждый месяц

Daolabın üstünde bir şey görüyorum я вижу что-то на шкафу

Sık sık bir şey alırız мы часто что-нибудь покупаем

Garson bir şey getiriyor официант что-то приносит

Öğretmen onlara bir şey anlatıyor учитель им что-то рассказывает
Теперь рассмотрим использование этих слов в вопросительных и отрицательных предложениях:

Parkta biris var mı? в парке кто-то есть?

Birisi onu görebilir mi? кто-то может его видеть?

Müdürünb odasında biri oturuyor mu? Кто-то сидит в комнате начальника?

Dükkanda birisi yok mu? В магазине никого нет?

Oraya birisi geliyor mu? Туда кто-нибудь приходит?
Adamlar bir yere bakıyor mu? Мужчины куда-то смотрят??

Bugün bir yere gidiyor musunuz? Вы сегодня куда-то идете?

Her yıl tatil için bir yere gidiyor musun? ты ездишь куда-нибудь в отпуск каждый год?

O sokakta bir yerde kalıyor musunuz? Вы живете где-то на той улице?

Bakırköy’de bir yere gitmek istiyor mu? Она хочет пойти куда-то в Бакыркёе
Kocasından bir şey istiyor mu? Она что-то просит у своего мужа?

Dolabın üstünde bir şey görüyor musun? ты видишь что-то на шкафу?

Sık sık bir şey alır mısınız? Вы часто что-то покупаете?

Garson bir şey getiriyor mu? Официант что-то приносит?

Öğretmen onlara bir şey anlatıyor mu? Учитель им что-то рассказывает?
Parkta birisi yok в парке никого нет

Birisi onu göremez его никто не может видеть

Müdürün odasında biri oturmuyor никто не сидит в комнате начальника

Dükkanda birisi yok в магазине никого нет

Oraya birisi gelmiyor туда никто не приходит
Adamlar bir yere bakmıyor мужчины никуда не смотрят

Bugün bir yere gitmiyorum я сегодня никуда не иду

Her yıl tatil için bir yere gitmiyor она не ездит куда-нибудь в отпуск каждый год

O sokakta bir yerde kalmıyorlar они не живут где-то на той улице

Bakırköy’de bir yere gitmek istemiyor она не хочет пойти куда-то в Бакыркёе
Kocasından bir şey istemiyor она ничего не просит у своего мужа

Dolabın östönde bir şey görmüyorum я не вижу ничего на шкафу

Sık sık bir şey almayız мы не часто что-нибудь покупаем

Garson bir şey getirmiyor официант ничего не приносит

Öğretmen onlara bir şey anlatmıyor учитель им ничего не рассказывает
Masanın üstünde bir şey var на столе что-то есть

Bahçede birisi yok в саду никого нет

Bu akşam bir yere gidiyor musunuz? Ты идешь сегодня вечером куда-нибудь?

Birisi bana mektup yazıyor кто-то мне пишет письма

Süpermarketten hiç bir şey almıyorum. Çok pahalı я абсолютно ничего не покупаю в супермаркете. Очень дорого.

Babam birisine telefon ediyor мой отец кому-то звонит

Evde bir yeri temizleme не убирай ничего в доме (никакое место)

^

Общая информация о кратких ответах


Раннее мы рассматривали вопросы, на которые можно было коротко ответить – evet, hayır, и другие возможные варианты ответов. Вернемся еще раз к вопросу кратких ответов, включая конструкцию –e(a)bilmek.

Bu bir ev midir? это дом?

Evet, evdir да, дом

Hayır değildir нет, не дом
O bir bilgisayar mıdır? это компьютер?

Evet, bilgisayardır да, компьютер

Hayır, değildir нет, не компьютер
Kadın bir öğretmen midir? женщина учительница?

Evet, öğretmendir да, учительница

Hayır, değildir нет, не учительница
Ablası bir hemşire midir? его старшая сестра медсестра?

Evet, hemşiredir да, медсестра

Hayır, değildir нет, не медсестра
Arkadaşın evde midir? твой друг дома?

Evet, evdedir да, дома

Hayır, değildir нет, не дома

Çarşaflar temiz midir? простыни чистые?

Evet. Temizdir да, чистые

Hayır, değildir нет, не чистые
Bu araba pahalı mıdır? эта машина дорогая?

Evet, pahalıdır да, дорогая

Hayır, değildir нет, не дорогая
Bardaklar masanın üstünde midir? стаканы на столе?

Evet, üstündedir да, на столе

Hayır, değildir нет, не на столе
Bu kadın senin annen midir? эта женщина твоя мать?

Evet, annemdir да, моя мать

Hayır, değildir нет, не моя мать
Evde ekmek var mı? дома есть хлеб?

Evet, var да, есть

Hayır, yok нет
Odada bir halı var mı? в комнате есть ковер?

Evet, var да, есть

Hayır, yok нет
Kapının önünde birisi var mı? перед дверью кто-нибудь есть?

Evet, var да, есть

Hayır, yok нет
Toplantıya gidiyor musun? ты идешь на собрание?

Evet, gidiyorum да, иду

Hayır, gitmiyorum нет, не иду
Bu akşam geliyor mu? Она придет сегодня вечером?

Evet, geliyor да, придет

Hayır, gelmiyor нет, не придет
Bu sabunu kullanıyor musunuz? Вы пользуетесь этим мылом?

Evet, kullanıyoruz да, пользуюсь

Hayır, kullanmıyoruz нет, не пользуюсь
Bu filmi seyrediyorlar mı? они смотрят этот фильм?

Evet, seyrediyorlar да, смотрят

Hayır, seyretmiyorlar нет, не смотрят
Bir bardak şarap ister misiniz? Вы хотите бокал вина?

Evet, isterim да, хочу

Hayır, istemem нет, не хочу
Cumartesi günleri çalışır mı? он работает по субботам?

Evet, çalışır да, работает

Hayır, çalışmaz нет, не работает
Bisiklete binmek ister misin? Она хочет кататься (сесть на) на велосипеде?

Evet, isterim да, хочет

Hayır, istemem нет, не хочет

Приведенные выше примеры бли лишь повторением пройденного материала. Теперь же посмотрим, как коротко отвечать на вопросы с конструкцией –e(a)bilmek.

Gitar çalabilir misin? Ты можешь играть на гитаре?

Evet, çalışabilirim да, могу

Hayır, çalamam нет, не могу
Yarın buraya gelebilir mi? она может придти сюда?

Evet, gelebilir да, может

Hayır, gelemez нет, не может
Bu işi yapabilirler mi? они могут сделатьэту работу?

Evet, yapanilirler да, могут

Hayır, yapamazlar нет. Не могут
Bunu yaşlı kadına verebilir misiniz? Можете ли вы передать это старой женщине?

Evet, verebiliriz да, можем

Hayır, veremeyiz нет, не можем
Bu salonda bekleyebilir miyim? могу я подождать в этом зале?

Evet, bekleyebilirsiniz да, можете

Hayır, bekleyemezsiniz нет, не можете

Şemsiyeni alabilir miyiz? Можно мы возьмем твой зонтик?

Evet, alabilirsiniz да, можете

Hayır, alamazsınız нет, нельзя (не можете)
Günde(haftada, ayda, yılda)…..Saat(gün, hafta, ay)

В предыдущих уроках мы проходили выражения типа – günde iki kez, haftada üç kere, ayda beş kere и т.д. Сейчас мы выучим новые выражения такого типа. На этот раз вместо выражений, указывающих на частоту (kez, kere, defa) будут использованы слова – saat, gün, hafta, ay.

Günde bir saat час в день

Günde beş saat 5 часов в день

Günde sekiz saat восемь часов в день

Günde yirmi dört saat 24 часа в день
Haftada on beş saat пятнадцать часов в неделю

Haftada iki gün два дня в неделю

Haftada dört gün четыре дня в неделю

Haftada yedi gün семь дней в неделю
Ayda on saat 10 часов в месяц

Ayda yirmi beş saat 25 часов в месяц

Ayda iki hafta 2 недели в месяц

Ayda on gün десять дней в месяц
Yılda on gün десять дней в год (в году)

Yılda yetmiş gün семьдесят дней за год

Yılda üç yüz altmış beş gün 365 дней в году

Yılda beş hafta 5 недель в год

Yılda on iki ay 12 месяцев в году

Yılda altı ay 6 месяцев в году
Günde bir saat ofiste kalır она остается в офисе час в день

Günde on saat araba sürerler они водят машину 10 часов в день

Bir günde yirmi dört saat var в сутках 24 часа

Haftada on beş saat Türkçe öğretir она обучает турецкому 5 часов в неделю

Haftada dört saat okula gideriz мы ходим в школу 4 часа в день

Haftada üç gün bize gelir она приходит к нам три дня в неделю

Bir haftada yedi gün var в неделе семь дней

Ayda yüz saat bilgisayarı kullanırım я пользуюсь компьютером сто часов в месяц

Ayda dört gün sirkette toplantı var в компании проходит собрание четыре дня в месяц

Bir ayda otuz yoksa otuz bir gün var в месяце 30 или 31 день

Yılda iki ay Rusya’da kalırlar они живут (остаются) в России 2 месяца в год

Okullar yılda dokuz ay açıktır школы открыты 9 месяцев в году

Yılda otuz gün Antalya’da otururuz мы живем в Анталии 30 дней в году

Bir yılda on iki ay var в году 12 месяцев
ДИАЛОГ:

A: Patron haftada kaç gün ofise geliyor?

B: üç gün

A: erken mi gelir?

B: evet. Saat sekiz buçukta gelir

A: siz kaçta geliyorsunuz?

B: dokuzda geliyorum

A: günde kaç saat çalışıyorsunuz?

B: dokuz saat

A: haftada kaç gün çalışıyorsunuz?

B: haftada beş gün çalışıyorum

A: yılda kaç hafta tatil var?

B: üç hafta

A: kaç yıldır burada çalışıyorsunuz?

B: dört yıldır

A: işinizi seviyor musunuz?

B: evet. Seviyorum

^

ДОМАШНЯЯ РАБОТА


  1. Сделать перевод диалога




  1. Вставьте birisi, bir yer, bir şey в пропущенные места

  1. odanda….oturuyor

  2. yarın….gidebiliriz

  3. masanın üstünde….var

  4. kapının önünde….var mı?

  5. o bizden…..istemiyor

  6. salonda……yok

  7. balkondan…..balıyor mu?

  8. Benden……istiyor musun?

  9. Bu kitapları……koy

  10. …….bekliyorlar




  1. дайте краткие положительные и отрицательные ответы на эти вопросы:

  1. evde dört halı var mı?

  2. şu bir top mudur?

  3. Bu elbise ucuz mudur?

  4. Şu kız senin arkadaşın mı?

  5. Çanta kolutğun üstünde midir?

  6. Cuma günü bize geliyor musun?

  7. Arabasını satmak istiyor mu?

  8. Her hafta üyü yapar mı?

  9. Pis tabaklar yıkabilirler mi?

  10. Benim için bir şey yapabilirmisin?




  1. Добавьте выражения в скобках к этим предложениям и создайте новое предложение, слова в скобках использовать по смыслу (числительные писать словами!):

Пример: evi temizliyor (üç, gün, hafta) – haftada üç gün evi temizliyor

  1. okula gidiyor (üç, hafta, gün)

  2. burada yemek yeriz (dört, gün, saat)

  3. işadamı Amerika’da kalır (yıl, ay, iki)

  4. çarşafları yıkıyor (iki, hafta, gün)

5. tatil var (on beş, yıl, gün)


  1. переведите на русский язык:

  1. annem bana bir şey soruyor

  2. her gün bir yere gider misin? Nereye gidersin?

  3. Birine telefon edebilir misiniz?

  4. Çocuklara her şey anlatma, lütfen

  5. Günde dört saat evde kalır

  6. Baban onlara bir şey veriyor mu?

  7. Yılda bir ay İstanbul’dadır

  8. Fırında güzel bir et yapabilirim.

  9. Bu tarağı kullanma

  10. Bu odadaki çarşaflar ne renk?




  1. Переведите на турецкий язык:

  1. кто-то нас ждет

  2. ты хочешь купить ту юбку?. Да, очень хочу, она такая красивая

  3. ты можешь приходить сюда 5 раз в неделю

  4. эта фирма работает 7 дней в неделю

  5. в этом месяце 31 день

  6. ты можешь говорить по-арабски?

  7. В этом году у меня отпуск 3 с половиной недели.

  8. Купи новые простыни в том магазине. Это хороший подарок.


6х3=18+5=23 балла

Похожие:

Birisi, biri кто-то, кое-кто kapının önünde birisi (biri) var icon"как это сделать". Многие интересуются, но не знают с чего начать...
Кто из любителей, державших в руках фирменные модели или "киты" для сборки, не рассматривал с восхищением тончайшую деталировку из...
Birisi, biri кто-то, кое-кто kapının önünde birisi (biri) var iconГорода прокопьевска
Жизнь в XXI веке… Какая она? Кто-то скажет насыщенная, кто-то опасная и суетливая, а кто-то подумает, что беззаботная. И каждый будет...
Birisi, biri кто-то, кое-кто kapının önünde birisi (biri) var iconКнига для широкого круга читателей, для тех, кому надоело утешаться...

Birisi, biri кто-то, кое-кто kapının önünde birisi (biri) var iconОбъемная картина из туалетной бумаги
Кто-то об изысканном, кто-то о гламурном, кто-то об актуальном, а я опять о туалетной бумаге
Birisi, biri кто-то, кое-кто kapının önünde birisi (biri) var iconВ баре "Три Кабанчика" было по привычке шумно и весело. Кто-то отмечал...
Кто-то отмечал удачную ходку, кто-то сидел и высматривал возможных заказчиков, а кто-то просто сидел и "глушил" водку, стаканом за...
Birisi, biri кто-то, кое-кто kapının önünde birisi (biri) var iconGolden Neo-Life Diamite International (gnld)
Я решила поделиться, со всеми, кто ведет бизнес в сетевых компаниях, кто ищет путь реализации своей мечты, кто хочет узнать основные...
Birisi, biri кто-то, кое-кто kapının önünde birisi (biri) var iconТрудоустройство несовершеннолетних
Наступили долгожданные летние каникулы. Кто-то едет на море, кто-то планирует навестить родственников или друзей в другом городе,...
Birisi, biri кто-то, кое-кто kapının önünde birisi (biri) var iconЯ – гражданин России.(Слайд 1)
Учитель: «Храни огонь родного очага…» Каждый, кто слышит эти слова, возможно, думает о своем. Кто-то – о своем доме и семье, живущей...
Birisi, biri кто-то, кое-кто kapının önünde birisi (biri) var iconЗемной поклон Вам, герои Победы
Трудно найти в нашей стране дом, куда бы не пришло горе -кто потерял сына, кто отца или мать, кто сестру или брата, кто друга. Победа...
Birisi, biri кто-то, кое-кто kapının önünde birisi (biri) var icon"Воистину нет ничего, кроме подлинной цели настоящего мгновения."
Крик зрителей и болельщиков доносился ото всюду. Вся Деревня гудела, как пчелиный улей. Даже постовые на стенах могли слышать, кто...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
litcey.ru
Главная страница